Anton Commissaris sigue expandiendo su universo musical con “Soul in the Pocket”, un álbum que mezcla soul, jazz y groove con una frescura contagiosa. Dentro de este trabajo destaca “Hey Everybody”, una canción que irradia energía y buen ánimo, pensada para disfrutar y compartir. En esta charla, Anton nos cuenta más sobre su proceso creativo, las historias detrás de sus canciones y cómo ve el futuro de su música.
Spa: Con “Hey Everybody” quise crear un himno enérgico y optimista sobre la unión, la autoexpresión y la capacidad de superar los problemas a través del ritmo y el movimiento. La letra transmite alegría, resiliencia y celebración colectiva, invitando a todos—sin importar el ánimo o las circunstancias—a reunirse, soltarse y encontrar su propio ritmo.Más que una historia con principio y fin, “Hey Everybody” es una invitación a compartir una experiencia común: bailar, celebrar y dejar atrás las preocupaciones mediante la música y el groove.
Eng: With “Hey Everybody,” I wanted to deliver a high-energy, feel-good anthem about unity, self-expression, and rising above life’s troubles through rhythm and movement. The lyrics promote joy, resilience, and collective celebration, encouraging everyone—regardless of mood or circumstance—to come together, let loose, and find their own groove.“Hey Everybody” is less a narrative-driven story and more an invitation to join a communal experience—a dance, a celebration, a letting go of worries through rhythm and groove.
Spa: De todas las formas de arte, la música es la única que realmente nos hace mover el cuerpo. Podemos emocionarnos o admirar una pintura o una película, pero no solemos levantar las manos o mover las piernas frente a ellas. En cambio, cuando escuchamos una melodía con ritmo y alegría, es imposible resistirse. La música nos llena de energía y felicidad.Cuando toco la guitarra y canto en el parque, me maravilla ver cómo los niños se acercan con los ojos brillando y empiezan a bailar de manera natural. Nacemos con una conexión innata entre la música y la alegría. Lo importante es mantener vivo ese niño interior y conservar la música en el corazón.
Eng: Of all the art forms, music is the one that can make our bodies move in dance form. Although there is emotion and appreciation with other art mediums, we rarely rattle a leg when regarding a painting or throw our hands in the air when watching a movie. But when we hear music with a joyous groove, we can’t resist getting up and moving around because music gives us energy and joy.When I play the guitar and sing in the park, I marvel at how small children are drawn to the sound with eyes wide open in wonder as their little bodies start to dance around. We are born with a sense of joy within music. As we grow, it’s essential to keep the child within alive and music in the heart.
Spa: El proceso es el mismo para cualquier canción, alegre o no. Primero me concentro en la letra: qué historia se cuenta, quién habla, a quién y por qué. Pienso en el contexto, las emociones, los deseos y los miedos de los personajes. Solo así puedo conectar con el narrador y transmitir algo auténtico.En esta canción, el narrador es como un líder carismático, una mezcla entre animador y sanador, que inspira a los demás a soltarse, disfrutar y liberarse a través del ritmo. Para eso tenía que ser convincente, cantar con la intención de hacer que todos se levantaran y se sumaran a la fiesta.También pensé en “Everybody” como un grupo simbólico que representa a todos nosotros: personas diversas unidas por la música y la alegría. Incluso la música misma es otro personaje: el ritmo, los vientos, el movimiento… todo lo que nos une.
Eng: It’s the same process for every song, cheerful or otherwise. I focus on the lyrics to determine what story is being told, who’s speaking, and in what context. Only then can you embody the narrator character and convey the story with emotional authenticity.In this song, the Narrator—or Bandleader—is a charismatic motivator leading a crowd, blending entertainer and healer. He inspires others to let loose, enjoy life, and shake off their burdens through rhythm. For that, he must be convincing, so I sang with that purpose in mind.I also thought of “Everybody” as a symbolic group representing all of us—diverse individuals brought together by rhythm and joy. And then there’s The Music Itself: almost a character of its own—the beat, the horns, the movement—it’s the glue that binds everyone.
Spa: Fue increíble crear una atmósfera tan contagiosa, funky y llena de vida. Incorporé elementos de funk clásico, soul, gospel y la energía de las bandas de bronces. Está pensada para tocar en vivo, como una mezcla entre himno festivo y ceremonia de domingo.Fue mi primera vez haciendo una canción con ritmo second-line, un patrón de batería sincopado inspirado en los desfiles de bandas de bronce, que mezcla influencias africanas, caribeñas y de jazz. Es vibrante, improvisado y diseñado para que la gente baile siguiendo el desfile.
Eng: It was amazing to create a vibe that is infectious, funky, and full of life. With elements of classic funk, soul, gospel call-and-response, and brass band energy, it’s made for live performance—think party anthem meets Sunday morning revival. It was my first time attempting a song with a second-line groove, a syncopated, swinging drum rhythm rooted in brass band parades, blending African, Caribbean, and jazz influences. It’s lively, improvised, and designed to make people dance while following the parade.
Spa: Es maravilloso. No podría pedir más. Hay canciones que me ponen feliz, melancólico o reflexivo, pero cuando una canción me hace mover el cuerpo, sé que es un verdadero éxito.
Eng: Wonderful. I could not ask for more. A song can make me happy, melancholic, or introspective, but when a song makes me move, I know it’s a winner!
Spa: Recuerdo especialmente a los músicos de viento: el saxofonista tenor y el trompetista se dieron cuenta enseguida de que la canción tenía algo especial. Les permitió soltarse y mostrar todo su talento. Cuando los músicos realmente se conectan con una canción, es un gran plus.
Eng: I remember the horn players, in particular a tenor saxophonist and a trumpet player, realizing that the song was special and was giving them an excellent platform to lay down their best grooves and showcase their chops. When your musicians really get into a song, it’s always a bonus.
Spa: :Sí. Tenía un percusionista latino invitado, y el día principal de grabación tuvo que irse antes por otro compromiso. Grabó lo suyo, pero después reservó más tiempo para volver y agregar percusión extra. Cuando escuché esa nueva capa mientras trabajaba las voces, me sorprendió el groove que le había sumado. Le dio a la canción una energía nueva y elevó todo el resultado.
Eng: Yes. I had a specialist Latin percussionist as part of the ensemble, and on the main recording day, he had to leave early for another gig. He came back later on his own time to overdub extra percussion. When I first heard the additional layer, I was blown away by the extra groove he’d injected—it powered up my vocals to another level.
Spa: Es la última canción del disco. Quise mostrar una amplia gama del soul: R&B, baladas soul, una bossa nova soul, un blues shuffle, y cerrar con una pieza de estilo gospel-funk inspirada en Nueva Orleans.
Eng: It’s the last song on the album. I wanted to showcase a broad spectrum of soul music, including R&B, soul ballads, a soul bossa nova, a blues shuffle, and to complete it with a gospel-funk second-line New Orleans-style tune.
Hey now everybody… joy is the sound. (“Ey, todos… la alegría es el sonido”).
Spa: Soul in the Pocket saldrá a fines de septiembre. Ya estoy trabajando en mi décimo álbum, titulado A Melody in Silence, un proyecto de jazz vocal con big band. Espero lanzarlo a principios del próximo año, entre febrero y marzo.
Eng: Soul in the Pocket will be released at the end of September. I’ve already begun work on my 10th album, currently titled A Melody in Silence. It’s a vocal jazz, big band set of music. I expect to have it out early next year, around February or March.
Visita sus cuentas: Facebook, X, Spotify, Instagram, SoundCloud, YouTube y TikTok.